¿Cuál es la diferencia entre ET y que en latín??
Tanto ET como -que a menudo pueden traducirse "y". El uso de -que es más limitado (ver la respuesta de James), por lo que ET es una elección más segura. El sufijo -que solo significa "y", mientras que ET también se puede usar como un adverbio ("también", "además"). A veces, ET y Etiam son igualmente válidos.
¿Cómo se usa ET en latín??
Et al. significa "y otros" en latín. En realidad, es una abreviatura de la frase latina "et alia". Dado que "ET" es una palabra y "Al."Es una abreviatura de" Alia ", solo la segunda parte tiene un período.
Donde pones que en latín?
-que siempre es enclítica a la palabra conectada o al primer o segundo de dos o más palabras conectadas.